herr m. und frau s. waren auf reisen. in altenburg - im thüringischen. die stadt, in der die skatkarten gemacht werden. sehr empfehlenswert!
wunderbare alte häuser, ein großer marktplatz, parks, museen, ein schloss - einfach für jeden geschmack etwas.
herr m. und frau s. hatten allerdings das glück, altenburg auf eine ganz besondere weise kennen zu lernen. sie haben dort freunde besucht. herr freund ist restaurator und hat sein büro im torhaus des schlosses.
ein schöner nebeneffekt ist, dass man dort auch problemlos übernachten kann. es ist alles da - badezimmer, küche, terrasse, garten und eine fantastische aussicht über die stadt.
frau s. fühlte sich ein wochenende lang wie ein burgfräulein. ;)
herr m. and frau s. have been on the road again. they've been to altenburg - thuringia. the city where the cards for skat are being produced. recommendable!
wonderful old buildings, a big market place, gardens, museums, a castle - something for everyone.
herr m. and frau s. were lucky because they could explore altenburg in a special way. they have visited friends. mr friend is a conservator and his office is placed in the gatehouse of the castle. it's nice because it's no problem to stay there over night. there's a bathroom, a kitchen, a terrace, a garden and a wonderful view over the city.
frau s. felt like being a knight's lady for a weekend. ;)
nach einer ausgiebigen sightseeing-tour durch die stadt....
after an extensive sightseeing tour through the city...
...war es herrlich bei fast +30°C im garten zu entspannen!
it was wonderful to spent the time in the garden with about +30°C!
Ich sehe, sie laufen mit offenen Augen durch die Welt und entdecken auch Kleinode, die die meisten Menschen glattweg übersehen würden. Weiter so.
das kartenspiel wurde schlicht weg vergessen zu fotografieren. manchmal... ist man eben einfach nicht auf zack. ;)